Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Worse, the indiscriminate use of antibiotics in this way only encourages the majority of bugs that cause infections to become resistant to the very drugs that were designed to kill them.
Answer RQ1: Only 4% of the total set of bugs are related to concurrency issues, while the majority of bugs (i.e., 96%) are of non-concurrency type.
Similar(58)
Examining Table 5, we can conclude that the null hypothesis is accepted with p-values above the traditional statistical significance limit of 0.05 for the majority of bug types except for "Deadlock-Data race", "Deadlock-Order violation" and "Deadlock-Suspension" pairs where the null hypothesis is rejected.
When it comes to introducing a new technology, it typically takes at least three shipping versions before the majority of the bugs are under control.
The majority of bed bugs acquired T. cruzi after feeding on infected mice.
It was confirmed that the majority of triatomine bugs captured in houses did not have any intestinal contents, indicating the difficulty to find food sources in the wild, which could influence the dispersion intensity of the vectors [ 21].
For the very vast majority of use cases, the bug really shouldn't be an issue.
The main results of this study are: (1) Only a small share of bugs is related to concurrency while the vast majority are non-concurrency bugs.
They are good for the ecosystem because they produce guano, the gold standard of animal fertilizer, and the majority of North America's 47 species eat bugs.
Our results indicate that a relatively small share of bugs is related to concurrency issues, while the vast majority are non-concurrency bugs.
I've already written a little guide on how to fix this, but I feel that there is the need to continue spreading the word; until we can rest assured that majority of the web knows about this bug.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com