Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The majority languish for years.
In other words, the social web is a place of stark power law distributions – a tiny number of people commanding all of the attention, while the vast majority languish on the long tail, heard, seen and read by almost nobody.
Similar(56)
Surely investors won't be able to turn a quick buck by cherry-picking the easy-to-reach offenders, leaving the needy majority languishing at the taxpayers' expense?
Obama's reiteration of his early vow to close down the military prison in Guantánamo Bay, where a hundred and sixty-six terror suspects are being held, the vast majority languishing without having faced specific charges or trials, also left some exceedingly tough questions unanswered.
The vast majority are languishing in camps or informal settlements in neighboring countries like Turkey, where more than 3.5 million Syrian refugees are living, and Lebanon, which hosts almost 1 million. .
The outcome of this process is that priority requests are completed, while the majority of others languish unfulfilled or are perpetually delayed.
Appointing CEOs and billionaires at a time of widening income inequality, and of an unprecedented proportion of our national income going into corporate profits, while the majority of the people languish in a condition worse than they've known before.
Of course, most of these efforts to scale back environmental regulations have not become law yet, and the majority are expected to either languish because of Senate opposition or to be vetoed by President Obama.
As a result, the owners have either privatized them or let them languish in the majority of cases.
With just one northern authority, South Lakeland, now with an outright Lib Dem majority and the party nationally languishing in the polls, Nick Clegg and Lib Dem HQ will be fighting even to stand still.
British dancers still make up a majority in the company, but most languish in the lower ranks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com