Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Incredibly, more than 17,000 people turned up, the vast majority drawn from the Iranian diaspora.
On November 14th Congregation will consider his plans to replace the university's council a single body of dons with responsibility for matters both learned and financial with separate academic and financial boards, the second of which will have a slim majority drawn from outside the university.
Similar(58)
Mr Gove succeeded in putting forward a humane argument about the treatment of criminals, which included acknowledging that the majority are drawn from disturbed or disadvantaged social backgrounds, and the importance of allowing an offender a second chance.
The majority were drawn from acute care settings, a focus of current Australian healthcare reforms [ 36].
Majority were drawn from public health facilities (90%); the others were from private health facilities (8%) and faith based organizations (2%).
The majority were drawn from outcomes under the heading 'The doctor as a practitioner', rather than the other areas of 'The doctor as a scholar and a scientist' and 'The doctor as a professional'.
These levels of risk and evidence suggest that the majority of conclusions drawn from these studies are representative and applicable to the review question.
In contrast to Ms Silva's background of poverty and struggle, the majority of Greens are drawn from the urban, upper middle classes.
A lack of previous experience in technical trades also hampered the training of the battalion, as the unit was short of men who were able to serve in roles such as clerks, drivers and signallers because the majority of personnel were drawn from mainly rural backgrounds.
Birds were captured in mist-nets between April 2001 and July 2003, with the majority of samples (95%) drawn from birds captured in 2002.
They call on a few players from Werder Bremen, Torino and Eintracht Frankfurt, but the solid majority of their squad are drawn from Austrian sides such as Vienna, Kärnten, Rapid, Sturm Graz and Salzburg.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com