Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The majority achieved a high degree of sensitivity at the expense of precision and yielded large result sets.
Similar(59)
While the majority achieves a complete cytogenetic response and the restoration of normal hematopoiesis, lifetime therapy with TKIs is required for most because quiescent malignant CML clones are not eradicated by the treatment [21].
But at the 2006 election, predicts Mr Durão Barroso, his Social Democratic Party will win "the biggest parliamentary majority achieved by a Portuguese government since democracy was restored 30 years ago".
Our system based on majority voting achieved a better F-score of 89.65% (93.91% Precision, 85.76% Recall) than the previously reported F-score of 89.19% (93.78% Precision, 85.03% Recall) by the first-ranked system in the challenge.
The majority achieved virologic suppression after ART.
At the same time, the highest and second highest overall F-scores came from two ensemble methods: majority voting achieved an 89.65% F-score and local CRF-based achieved an 89.42% F-score.
The majority of patients achieved a rating of excellent for both digital extension and flexion as judged by Miller's criteria.
The rehydration unit at icddr,b provides the opportunity to observe ambulatory patients in a controlled setting long enough for the vast majority to achieve a stable weight before discharge home.
Lincoln got less than a majority of the popular votes but achieved a solid majority in the Electoral College.
In the British general election on May 6, 2010, the Labour Party lost its majority in the House of Commons, finishing second to the Conservatives, but no party achieved a majority.
HONG KONG — The low quality of debate between Australia's major political parties appears to have been one reason why neither achieved a majority in Saturday's election.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com