Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Ground crews faced no major technical issues before the flight, and weather was ideal.
This paper describes the final preassembly and provides a summary of major technical issues.
The refined technique addresses one of the major technical issues in the use of genome editing.
"I don't have any reason to believe there are major technical issues to block its success," he said.
Dutta said they've solved some of the major technical issues that limited the applicability of the existing theoretical proposals.
None of the major technical issues raised by opponents of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty posed a serious problem, a panel of experts reported yesterday.
Similar(45)
The other major key technical issue is the instability of the Hib antigen, particularly in the presence of aluminum adjuvants.
However there are major technical and packaging issues to solve first, so this could take a few years.
Since Buoy is so new and is designed to be used in real-life emergencies, we are only working with a small group of alpha testers in order to ensure that there are no major technical or usability issues before its widespread adoption.
In addition, it highlights some of the major technical and legal issues related to digital evidence and electronic crime investigations.
However, there were many major technical and performance issues reported by participants.
More suggestions(15)
substantial technical issues
serious technical issues
major technical improvements
major technical contents
major technical parameters
major technical difficulties
major technical flaws
major technical aspects
major technical impacts
major unresolved issues
major technical advances
major technical hurdles
major technical solutions
major technical frameworks
major technical challenges
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com