Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Purely sensible cooling is an essential requirement for residential buildings with no maintenance guarantee for supply air humidifiers.
Although Mr. McGanney said there had been no real problems, he added that the board generally questions anyone whose money is tied up in trust, and might ask for a maintenance guarantee -- a legally binding contract from a third party to pay the maintenance if the buyer defaults -- from the trustee.
Stable biobank structures, continuous temperature monitoring, emergency power supply, and 7/24 sample maintenance guarantee a high safety standard in the short- and long-term storage of biomaterials.
Similar(57)
Inquire about service or maintenance guarantees when hiring a plumber.
The second property – self-maintenance – guarantees that every molecular species that is consumed within the organization can be recreated from organization species at a suffcient rate for its maintenance.
"Our scientists and technicians will execute maintenance and guarantee support of the deliverable equipment during agreed periods".
Grand County agreed to petition to have the bridge be included in the National Register of Historic Places, assume maintenance and guarantee the bridge would be preserved.
In line with NLE's desire to provide intuitive housing that's both sustainable and affordable, the technology is a perfect fit for the project: relatively cheap compared to most other earthquake proofing systems, requires very little long-term maintenance, and guaranteed by a 10-year warranty. .
The model is designed in order to replace the existing measurement device during maintenance operation guaranteeing the continuity of product quality monitoring and control.
For some societies boundaries and the maintenance of distinctions guarantee the continued existence of the cosmos as an integrated totality.
Direct translation of questionnaires into other languages does not guarantee maintenance of validity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com