Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Moreover, the cytotoxicity of DTX-S-OA maintains an equal level with DTX.
Similar(59)
However, the balance of selective forces for non-sex related (or even sex-linked) polymorphisms is very different from that required to maintain an equal sex ratio, namely, the necessity that each offspring inherit equally from each sex parent.
In the fifth run, the last two blocks were used to equalize run-length, but discarded from analysis, so as to maintain an equal number (six) of blocks per condition.
Seemingly eager to maintain an equal balance of vague political commentary and downright ludicrous statements, she discussed a number of subjects.
The brilliance of an enamel depends on the perfect combination of its components and on maintaining an equal temperature throughout its fusion in the crucible.
"Game theory implies that we should maintain an equal chance of detecting fissile material along each of the 132 paths because if we harden one path too much, the terrorists will simply choose an easier one," he writes.
He also replaced Indian slavery with vagrancy laws, which required that indigenous farmers work an assigned number of hours on certain plantations in order to maintain an equal distribution of workers among landowners.
Maintaining an equal importance with speculation—Haggadic, philosophic, mystical, or ethical was Halakhah (Oral Law), the paradigmatic statement of the individual and communal behaviour that embodied the beliefs conceptualized in speculation.
It maintained an "equal weight" rating on Amkor Technology.
A precise control of the working temperature was needed for maintaining an equal thickness along the isopipe.
In this type of surveys, a number of electrodes are planted on the ground surface maintaining an equal inter-electrode separation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com