Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
"We work hard at maintaining a highly ethical, straightforward business".
"They also stressed the importance of communicating the committee's commitment to maintaining a highly accommodative stance of policy as long as warranted by economic conditions".
Despite all the attention, Isis is known to have increased its counter-surveillance capacity, maintaining a highly skilled IT team, as well as assassination cells in southern Turkey that have twice since November killed citizen journalists who had reported on life in Raqqa.
The established fuzzy model appears to possess a simple and transparent (i.e. interpretable) structure while maintaining a highly accurate behavior.
These artists are top contemporary artists who have been collected by the most significant museums and galleries around the world, so maintaining a highly curated experience is imperative.
This error metric controls the frequency of the so-called slave laser maintaining a highly precise frequency offset from a reference laser, labeled as master laser.
Similar(43)
We can do this through continued support of Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) education, which is the catalyst for spurring and maintaining a highly-skilled American workforce.
By maintaining a highly-developed expert workforce, establishing security protocols, instituting industry best practices and devising excellent security strategies (with an eye on continuous improvement to mitigate potential threats), private water companies are safeguarding their systems and their customers.
These women maintained a highly flirtatious relationship with language.
As a result, it can maintain a highly competitive selection process.
With his "touch of the aristocrat", Steed maintains a highly civilised sexual tension with his female co-stars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com