Exact(2)
He has maintained very long periods of silence for one reason and another since then, but his books To the Islands, Tourmaline and The Merry-Go-Round in the Sea are pivotal in Australian literature.
Deletion of the genes in this group which are part of the shelterin-like complex in fission yeast (rap1, poz1 and taz1) maintained very long telomeres in the presence of tpz1-Snm, suggesting that they act downstream of SUMOylation in the control of telomere length (Fig 2D, lanes 9 20).
Similar(58)
It cannot sustain very long.
John maintained very poor eye contact.
It is conceivable that the synergism between two molecules such as a geminivirus and a betasatellite molecule based on mutual biological gain, can be maintained over very long periods of time [ 67], but it is also more intuitively acceptable that the physical interdependence of replication between two molecules be a more stringent level of interdependence in virus evolution.
Resveratrol may therefore be mimicking caloric restriction without an arduous diet that few people can maintain for very long.
In particular, we find that high accuracy can be maintained also over very long time integrations.
It is an estimate of the force exerted by the muscle when a length L is maintained for a very long time (i.e., at equilibrium).
The relationship between the length of an eye muscle and the force it generates at equilibrium (i.e., after the length has been maintained for a very long time) has been studied in several species.
However, we should assume that the ancestral polymorphism may have been maintained for a very long time, such as several hundred million years.
And if the diagnosis of diabetes is delayed by 2 5 years as in the trials, it is still uncertain that such a delay, absent greater weight loss maintained for a very long time (39), will reduce the rate of serious adverse clinical events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com