Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The spiders were maintained under ambient conditions of temperature, humidity and luminosity.
The other group (normoxic mice, Control, n = 7) was maintained under ambient normoxic conditions (FiO2 = 21%), with the same 12∶12H light-dark cycles.
The leaves were maintained under ambient conditions.
Starting with seed germination, the plants were strictly maintained under ambient or elevated CO2 until flowering.
Barnacles were maintained under ambient light at room temperature with water changes twice a week.
Bed bug populations were maintained under ambient conditions in the laboratory (~22 ± 1.22°C and 35 ± 6% RH).
Similar(51)
The animals were housed individually in standard rat cages maintained under an ambient temperature of 24 °C to 26 °C and a 12/12 h light/dark cycle.
Zebrafish TAB lines (hybrid from AB and Tubingen lines) were maintained under an ambient temperature of 27 °C with a timer-controlled light period of 14 h light and 10 h dark.
Coral larvae were maintained under the ambient and elevated CO2 conditions that are expected to occur within next 100 years, and then we evaluated the expression of hsps and hsf1 by quantitative real-time polymerase chain reaction (PCR).
The reaction was maintained under stirring overnight in ambient temperature.
The animals were maintained under normal conditions at ambient temperature and relative humidity and fed with standard diet provided by Jackson Laboratories.
More suggestions(15)
maintained under isothermal
maintained under local
maintained under specific
maintained under general
maintained under sterile
maintained under static
maintained under normal
maintained under multirate
maintained under magnetic
maintained under short
maintained under pathogen-free
maintained under low
maintained under aseptic
maintained under prevailing
maintained under atmospheric
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com