Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The orientation of the ring is maintained through a stacking interaction with F50 in F0.
Edgewater Point is one of the oldest planned communities in the nation, created and maintained through a set of legal covenants that restrict what a homeowner can do.
Respect is an ideal buoyed by a culture in which conformity of behaviour is maintained through a fear of being shamed.
But the events of _Abou Naddara'_s time prove that these stereotypes could only have been maintained through a process of forgetting.
The settlements are maintained through "a system of total segregation" between the settlers, who enjoy a preferential legal status, and the rest of the population, the report concludes.
Like previous novels in this eccentric series, WOLVES OF MEMORY (Norton, $23.95) is set in a London district where law and order are maintained through a pragmatic gentleman's agreement between cops and crooks.
Residents will be permitted to rent out their apartments for short or long stays, with security maintained through a code to be typed into a keypad on the front door for the duration of the rental period.
The security with which these musicians negotiated this spectral music set the tone for a collaboration of striking sympathy and balance, maintained through a slashing Allegro con brio, a funereal Largo and a sardonic Allegretto-Adagio.
In the first stage of kilning, a high flow of dry air at 50 °C (120 °F) for lager malt and 65 °C (150 °F) for ale malt is maintained through a bed of green malt.
After the initial anaesthesia, 2%% isoflurane administration was maintained through a mask on the animal's snout.
Psoriasis is initiated and maintained through a multifaceted interplay between keratinocytes, blood vessels, gene expression, and the immune system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com