Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
DOD would also have to ensure that it maintained separation of detainees and UCMJ inmates while still conforming to international and US standards for access to medical care and recreation.
The methods of our retrospective cohort study are published, and key details on linkage are also given in appendix 1. 20 23 We followed a strict protocol that preserved anonymity and maintained separation of personal data from the Census and NHS, and clinical data (see also ethics below).
Similar(58)
The site has been chosen to maintain separation from shipping lanes and to minimise impact on other sea users.
Rothenberg has been accused on numerous occasions of disregard for maintaining separation of funds.
The interposition maintains separation between the ruptured ends of the ligament thus preventing ligamentous healing.
Water removal is a function of the control methods used to maintain separation and removal from the oil.
Nine controller trainees participated in two real-time simulations in which they were tasked with directing traffic and maintaining separation in short en-route traffic scenarios.
A critical evaluation of channel dimensions showed that increasing the channel breadth is a practical and effective route to maintaining separation resolution while increasing sample loads to milligram quantities.
Don't forget to bring aluminum foil, thongs, plastic wrap and containers to help maintain separation.
In order to maintain separation of church and state, the bill holds that school officials are barred from monitoring, approving, or participating in such messages.
Chemical ecology is an important part of the facilitation between bark beetle species, allowing individuals to quickly locate breeding opportunities yet maintain separation of species [11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com