Suggestions(1)
Exact(1)
Tissue sections were air-dried and immediately analyzed (within 2 h) for FTIR spectroscopic analyses, or maintained at dry ice temperature (or below) for a period of 2 5 days prior to sulfur K-edge XAS analysis.
Similar(59)
Mean soil moisture was maintained at 50% (Dry treatment) and 100% (Moist treatment) of field capacity by means of automatic watering systems supplemented with hand watering (see above).
Interestingly, increase in resistance and production in ROS were observed whether plants were maintained at humid or dry conditions after SMS.
All HD patients were maintained at their target dry body weight and received an adequate dose of dialysis (double pool Kt/V≥1.4).
After washing with ethanol, the precipitated white powder was taken into a heater maintained at about 60°C to dry it and to make it into a fine powder.
The spray voltage was maintained at −4 kV, the drying gas temperature was set to 200 °C and all ion and transfer-line source voltages were optimized for maximum molecular-ion transmission (i.e., the sodiated or chloro-adduct molecules).
LC-ESI-MS chromatogram were acquired under the following conditions: capillary voltage of 4500 V in positive ion mode, dry temperature of 190 °C, dry gas flow maintained at 8 L/min, nebulizer gas at 1.4 bar, and acquisition range of m/z 100 1000.
Since LiI is extremely hygroscopic, electrolytes were prepared in a dry room maintained at dew point of 60 °C.
Moisture was removed by passing the gas over a steam trap maintained at 275 K, and the dry gas composition was analysed by gas chromatography on a Shimadzu GC-8A equipped with a thermal conductivity detector.
Well set plates were incubated in a dry oven maintained at 35°C (±1°C).
The Vibratome bath was maintained at 0-2C usice ice or dry ice surrounding the Vibratome bath chamber as shown in Figure 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com