Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Since the Palestinian Authority was established a decade ago, Mr. Arafat has always maintained ultimate control over the security forces, but he is facing pressure to reduce his authority.
What's more, in big-budget studio filmmaking, whether classic or contemporary, they're all-powerful, retaining the ability over the director to make the final decisions on such matters as casting and editing, ordering reshoots (even by other directors), and maintaining ultimate control over the movie that's released.
Rep. Mick Mulvaney (R-S.C). said everyone in the country has a stake in what happens in the District, and, therefore, Congress should maintain ultimate control.
Mr. Arafat, who has always maintained ultimate control of the security forces, has come under pressure from Western governments and Palestinian reformers to abandon the practice.
In matters of salary, and much else, Bill Bain maintains ultimate control.
The UN set up a secretariat to manage the programme, but the members of the Security Council maintained ultimate control.
Finally, Israel could hold ultimate control over the Palestinians' water supply and air space.
Rather, when an exclusivist encounters a challenge to such a belief — for example, a challenge to her rock bottom belief in God's ultimate control over all earthly affairs — she can, utilizing the G. E. Moore switch, justifiably maintain that because her rock bottom belief is true, the competing belief can justifiably be rejected (Gellman 1993, 345 364; Gellman 1998, 229 235).
They want to have the ultimate control over their partners, and they often achieve that.
If we look at the death penalty from a symbolic perspective, it is the ultimate control over someone's life.
FRA selects, oversees, and directs the preparation of the EIS and retains ultimate control over the contractor's work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com