Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'maintain traditions' is correct and usable in written English.
You can use it to describe the act of continuing to observe the customs and rituals of a culture or community. For example, "Every year, the people of this town gather together to maintain their traditions and celebrate their culture."
Exact(11)
A culture's traditional knowledge is used to remember the past and maintain traditions, to communicate with other members within a community, to learn, to celebrate, and to express creativity.
Campaigners say parents' decisions cannot be divorced from pressures within the wider community to maintain traditions.
A Romanian MEP candidate is campaigning on an anti-gay ticket, claiming that the European parliament is failing to maintain traditions and family values.
Surrounded by 1.5 miles of fencing, entered by players in their Ferraris and by the 200 employees who teach, care for and watch over them, Carrington is the laboratory striving to maintain traditions.
Today, the Gullah people – so called from the verbal corruption of their original homeland, Angola – still live in places such as Hog Hammock and maintain traditions which include a creole language, crafts such as basket-weaving, a heavily ritualised belief system (Low Country Voodoo) and a specific cuisine.
I think we need to be encouraged to read more books because it's important to maintain traditions of language.
Similar(49)
"How do you blend in, maintain tradition, do your own thing and add to tradition?" Banks asked.
At Catholic schools, the adults are in charge: they maintain tradition and respond quickly to the changing needs of the students.
What risks are worth taking for the sake of maintaining traditions and natural production methods?
A study commissioned by the city concluded "urban foraging maintains traditions and social ties while deepening connections with nature".
It is "exploring its place in a new world" in English, while also maintaining traditions in the region's native languages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com