Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The battle is also referred to as the Battle of the Falaise Gap, after the corridor which the Germans sought to maintain to allow their escape and is sometimes referred to as the Chambois Pocket, the Falaise-Chambois Pocket, the Argentan Falaise Pocket or the Trun Chambois Gap.
Similar(59)
In many cases, students have been given annual standardized tests, but the scores have never been organized and maintained to allow any analysis or planning, the study said.
Both hedges and grassy banks have to be maintained to allow the achievement of biological cycle for all species.
In three-phase vertical separators, a minimum diameter must be maintained to allow liquid droplets to separate from the vertically moving gas.
In here, we developed an informal model for general analytical process that should be supported and maintained to allow analysts to switch back and forth between single-user and collaborative workflows.
As shown in Section 3, the developed informal model for the general analytical process should be supported and maintained to allow analysts to switch back and forth between single-user and collaborative workflows.
The patient's tracheal cannula was maintained to allow for breathing.
However, this needs to be maintained to allow girls more opportunities, role models and motivation to participate in sport.
However, careful monitoring of height and weight in diabetic patients is necessary, and good metabolic control must be maintained to allow normal growth and development in diabetic patients.
CD4 counts and ART adherence information were collected, and communication with ART providers maintained to allow integrated longer-term management of patients.
Further, as more districts begin to open facility bank accounts, this could reduce the size of the risk pool, and limit cross-subsidisation, unless district accounts are maintained to allow for cross-subsidisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com