Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Specifically, today's announcement includes FINRA compliance, the set of regulations that govern financial services institutions along with the ability to set and maintain retention schedules, a huge step for financial institutions in particular, which are required under law to retain certain documents for up to seven years.
Entitled "Use Of The Internet For Terrorist Purposes," the document, which discusses the dangers of "open Wi-Fi" and suggests ISPs maintain retention standards, focuses on the possibility of "terrorists" using the "Internet" to terrorize, a problem akin to trying to solve the problem of "criminals" walking in "parks".
There's a need to replicate valuable training from sales managers that builds over time to maintain retention.
Participant incentives should also be carefully chosen to maintain retention and encourage cooperation.
We will offer a 14 day return/exchange policy to build trust with our customers and maintain retention and loyalty.
We will offer the best return/exchange policy possible, to build trust with our customers and maintain retention and loyalty.
Similar(51)
In response, Husserl might reasonable point out that this is only to be expected, if, as he maintains, retention is a sui generis mode of experience.
Anecdotally, frequent changes in study nurses at some centers probably disrupted rapport essential to maintaining retention.
However, maintaining retention in treatment is necessary in order to maximise OST treatment outcomes [ 19].
This is important because maintaining retention in OST is necessary to achieve optimal OST treatment outcomes [ 19].
This home-based PA program was successful in maintaining retention, increasing PA and improving cognition in participants with MCI and those with subjective memory complaints [ 24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com