Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "maintain relations" is correct and usable in written English.
You can use it to describe the act of actively working to preserve connections, especially between nations, or to talk about a sustained effort to cultivate and keep a relationship. For example: "The two countries have been working hard to maintain relations despite their differences."
Exact(60)
We maintain relations with external groups for two reasons.
Lithuania, which had refused to maintain relations with Poland because of the dispute over Vilnius, yielded.
"However, we maintain relations with both those countries to make sure those things do not happen," he said.
But he says the first thing Mr Funes told him was that he wanted to maintain relations with Taiwan.
Its president, Mr. Kandov, a businessman who grew up in Tashkent, works to maintain relations with Central Asian governments, in part to ensure the maintenance of Jewish cemeteries.
The ambiguity about the meetings is typical of the lengths to which Taiwan has to go to in order to maintain relations with its close neighbours.
The issue has also been difficult for American authorities trying to maintain relations with a key ally ahead of a possible war on Iraq.
And how much latitude would King Abdullah or President Hosni Mubarak have to maintain relations with Israel if Jordan or Egypt were true democracies?
Mr. Maliki has sought to maintain relations with Iran, while the United States has led the international effort to impose sanctions on the Tehran government.
"The reform movement won't die, but it also can't unite," said an Iran expert who said he needed to remain anonymous to maintain relations with officials inside Iran.
Speaking after his inauguration, Mr. Poplasen pledged to maintain relations with foreign countries and give priority to solving the refugee crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com