Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
"But now it's time to work harder and maintain quality and delivery".
The process moistened the layer at the top to maintain quality and avoid bacteria.
To maintain quality — and sustain the skiing lifestyle that fueled their passion in the first place — many small ski makers aspire to stay just that: small.
"Now, the question is," Mr. Obama said, "can law schools maintain quality and keep good professors and sustain themselves without that third year?
The bottom line is clear: if certified products are to become the norm, they must maintain quality and efficiency while at the same time addressing the information needs of the 21st century at a competitive price.
To maintain quality and to withstand the tightening of their margins that it implies, they must have the capacity and resources to change designs frequently and to get new products into the shops rapidly.
Similar(30)
He noted that due to the recession, subcontractors were having difficulty maintaining quality and delivering services on time.
The NUJ is about protecting our members' rights at work; it's about maintaining quality and standards.
"By integrating Les Cadraniers, we made sure we maintained quality and met our delivery deadlines," Mr. Büsser said.
Britain needs to make sure that it maintains quality and doesn't get caught out by new competition.
"The committee is looking at ways to expand the university sector in Singapore to cater to a wider spectrum of students, while maintaining quality and standards".
More suggestions(15)
sustaining quality and
manage quality and
maintained quality and
maintenance quality and
stay quality and
maintains quality and
safeguarding quality and
sustained quality and
maintain growth and
maintain respect and
maintain authority and
maintain suspense and
maintain reference and
maintain energy and
maintain balance and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com