Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Building infra-structure to make that possible will be expensive, and difficult to maintain over the long term, as tsunamis are rare in that region.
Costing £1.2bn to build plus £3.8bn to maintain over the life of the contract, there is speculation, denied by the Highways Agency, that it may be put on hold as banks shy away from it.
But umpiring is hard, requiring heights of concentration and eyesight most cricket players themselves would struggle to maintain over the course of a single session, let alone five straight days.
Unless the Democratic Party makes fundamental changes in its structure, tactical operations and long-range strategic planning, he writes, the odds are that the Republicans "will continue to maintain, over the long term, a thin but durable margin of victory".
King's book tells of a writer who goes insane during a stay at The Overlook Hotel, a large, empty guest house that he's employed to maintain over the winter, with his wife and young son.
Meanwhile, his missteps are becoming fewer a record the chancellor will be sweating to maintain over the budget he is due to deliver on March 20th.Mr Osborne shows no sign of being a great chancellor even if less distracted by politics, he does not have the luck.
Similar(35)
Some, such as the ones in Owatonna, Columbus and Sidney, have been meticulously maintained over the years.
She counts Elton John and Rupert Everett among her closest confidantes, but her friendships, which are international, are mostly maintained over the phone.
Maintained over the long term, that is costly enough to strangle any hint of a global economic recovery.
Also, I think the area has been well maintained over the years -- not a lot of foreclosure.
Also, it has been completely renovated and beautifully maintained over the years and was in immaculate condition".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com