Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
(Double insulation to maintain hot and cold).
Similar(59)
Speaking afterwards, Susan Matthews, a Health and Safety Executive inspector, said: "Healthcare providers, like all organisations, have a legal duty to control risks by properly maintaining hot and cold water systems.
The two Koreas continue to maintain hot lines between their civil aviation authorities.
Furthermore in large hospitals it may be difficult to maintain hot water at stable levels as Legionella flourishes at temperatures between 20°C-50°C 20°C-50°C
Alternatively, a tidally heated stagnant-lid planet can maintain hotter mantle temperatures and lower core cooling rates, weakening the core-generated magnetic field.
The rats were placed on the top of a controlled preheated (52.5 ± 0.5°C for hyperalgesia; 45 ± 0.5°C for allodynia) and maintained hot plate surface, allowing access to the left hind paw withdrawal response to degree of the nociceptive threshold.
The simulated interface zone was maintained between hot and cold water, and the reaction fluid was circulated between the hot and the cold region repeatedly.
While 311 will take complaints about bees, the New York City Beekeepers Association and NYCBeekeeping.org maintain swarm hot lines and may take the free bees.
The ombudsman will maintain a hot line and will refer complaints that appear to have merit to the chairs of the Committee on Legislative Ethics or Rules Committee.
how will you maintain a hot body?), and relaxation (after you get your homework done you don't want to miss the new Family Guy or Pretty Little Liars).
But while there are, of course, thousands of teenagers who are sufficiently well off or sufficiently resourceful, or both, to assemble and maintain a hot rod, probably more than half of the actual owners of such cars are elderly males of twenty-five or thirty.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com