Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The decision appears to reflect successful lobbying by US military commanders to maintain forces as close to the current level as possible.
If George W. Bush were to be in office indefinitely, a terrifying thought, and if he had the acquiescence of the Iraqi people, the United States would surely continue to maintain forces in Iraq.
The United States has and will continue to have strategic interests in the greater Middle East well after the Iraq crisis is resolved and, as a matter of national interest, will maintain forces in the region in some form.
In addition, the coalition will need to maintain forces in Iraq to build on the initial positive security results of our new strategy in Iraq, and to work with the United Nations to ensure that the coalition's military strategy supports the internal and regional mediation efforts.
Similar(56)
Fast-twitch muscles are usually very fatiguable and cannot maintain force when repetitively stimulated.
Fast twitch muscles such as the TA and EDL cannot normally maintain force when repeatedly stimulated and fatigue rapidly.
With fatigue of an agonistic muscle, the activation levels need to be increased to maintain force output.
Fast-twitch muscles, such as the extensor digitorum longus, normally fatigue rapidly and cannot maintain force when repeatedly stimulated, whereas slow-twitch muscles are more resistant to fatigue.
For example, recruiting motor units in an orderly manner such that fatigue resistant muscle is recruited first or altering activated motor units to maintain force production is a common way in which force production is preserved.
The prospect of maintaining forces at about the current level implies continuing heavy costs.
The Pentagon is committed to maintaining forces to fight two wars simultaneously, but a nation with weakened fiscal powers is much less capable of sustaining such commitments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com