Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
I will maintain an open mind and receive new scientific information as it is put forward.
Among other things, he learned to maintain an open mind toward materials and new mediums, which Mr. Albers endorsed.
Figueres said it was important to maintain an "open mind" over the different methods to reduce emissions.
In the coming days I will keep listening, maintain an open mind and act in accordance with my conscience.
The public's faith in the rule of law depends, to no small degree, on the idea that judges try, as best they can, to maintain a judicial temperament — that they keep a certain distance from public and even private events that appear, in the truest sense of the word, partisan, and that they maintain an open mind.
Instead, she said: "It is more appropriate for criminal justice practitioners to remain utterly professional at all times and to demonstrate respect, impartiality, empathy and to maintain an open mind … in the first instance, officers should proceed on the basis that the allegation is truthful".
Similar(44)
Keep an open mind about your destination.
With this in mind, I have maintained an open mind.
"In the areas where we don't agree, she's always maintained an open mind".
While the Premier League is maintaining an open mind, it is unlikely the spray will be used next season even if it receives the green light.
Farhi's mix of on-the-ground experience, academic rigour and political acumen have made her not just a perceptive analyst of Iran's complex politics but one of the few who has maintained an open mind.
More suggestions(15)
retains an open mind
maintained an open mind
maintains an open mind
maintain an open household
maintain an open system
maintain an open platform
maintain an open landscape
maintain an open internet
maintain an active mind
maintain an open channel
maintain an open Internet
maintain an open door
maintain an open attitude
maintain an open structure
maintain an open access
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com