Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"He was fascinating to me, because he seemed to be swimming somewhere in the mainstream of things.
"Don't be fooled by the fact that the issue isn't in the mainstream of things that people are talking about, or feel comfortable with," Mr. Santorum said.
Similar(57)
I think we're now getting into the mainstream adoption phase of things, like software service.
This made it clear that although the UK Twitter scene appears to be breaking through to the mainstream, the use of things like hashtags is probably not.
Beyond the fundamentals, the biggest changes will be manifest in everything from how the healthcare is measured and managed to the mainstreaming of Internet of Things (IoT) technology to keeping seniors out of the hospital and able to spend more of their golden years at home.
Deen fears she has become the "porn girl who did a couple of mainstream things" – which is more or less where predecessors such as Traci Lords, who acted in a remake of Roger Corman's film Not of This Earth followed by John Waters' Cry-Baby, Ron Jeremy and La Cicciolina got to.
You can do a lot of things a mainstream sitcom would like to but can't for fear of not appealing to a wide and wieldy demographic," she wrote in 2011.
With a smaller audience you're more likely to push back boundaries – you can do a lot of things a mainstream sitcom would like to but can't for fear of not appealing to a wide and wieldy demographic.
It won't change a lot of things for mainstream Bitcoin usage.
Weibo, on the other hand, fills the gap between the official account of things on the mainstream media in China and what actually happens on the ground.
The problem about the theory is that a lot of these [researchers] are not remotely interested or cued into the kinds of things in the mainstream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com