Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Unlike traditional cellular networks, which provide mainly voice services, there is, at present, no method that enables the effective management of terminal mobility for both active and idle mobile terminals in data networks.
Similar(59)
First, that telecommunications mainly concerns voice calls.
She said that the jobs being eliminated were mainly in voice communications products, a slow-growth business.
It's mainly just voice and one or two synths, very sparse, and then it suddenly breaks out into this incredible melodic … God knows what.
It also seems that he's done a Garfield, as despite receiving top billing, it's mainly his voice that we hear, which was probably recorded while he was burning money and laughing maniacally.
Like most systems, it communicated mainly by voice, warning well in advance of approaching turns ("Prepare to turn right in one half mile"), then announcing the details as I got close ("In 200 feet, take second right... take next right").
Derivative and forward trades, where banks are especially strong, are mainly by voice, but spot trades are largely electronic: one online trading platform, a big interbank system called EBS, specialising in euro-dollar and yen-dollar pairs, processes an average of $100 billion a day.
Noise estimation algorithms mainly include voice activity detector (VAD) [16],[17] and buffer-based methods [18]-[20] [18]-[20]
For the scope of the demonstration system, the public safety community is perceived to be TETRA based, which offers a low data rate, order of tens of kbits, and is used mainly for voice communications.
A preference for lower bit rates (α > 0) is typical in a situation where the use of the mobile access network is mainly for voice calls and the use of high bit rate applications like video streaming is limited.
He sang 14 songs, accompanied at all times by thousands of (mainly) teenage voices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com