Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The agency's plan, posted on its Web site Friday, would guarantee 2.2 million modified loans — mainly risky loans made to borrowers with weak credit or small down payments — through the end of next year.
Similar(59)
This proprietary trading, mainly in risky mortgage-backed securities, precipitated the credit crisis in 2008 and the federal bailout.
With these results in mind when looking at the data concerning the present sample of patients with mainly hazardous habits, one may speculate that we should have expected to have found more individuals changing from risky to no/low risky levels than was the case.
Djibouti was described as risky, mainly because of the large US military presence which "may increase the likelihood of terrorist attacks against Western interests".
Ms. Godoff argued that her Random House Trade Group suffered because until recently it lacked a paperback publishing program, making Random House dependent mainly on the risky and expensive publication of new hardcovers.
Setting-up a start-up company is more risky, mainly due to the higher start-up costs.
Setting up in a private practice, even in a group practice, was perceived as risky, mainly for financial reasons.
The results suggest decreasing accuracy shifts choices mainly from the riskier to the reliable route but also to the useless alternative.
As Gayle Berry of Barclays Capital notes, these mines will also mainly be in riskier parts of the world, such as Africa's copper belt, stretching across Zambia and Congo.
It included a risky, but mainly successful, run of acoustic songs, performed against a swampy backdrop.
At the margin, extra demand has come from those who think dollars indeed any money backed by nothing more than promises to keep inflation low a decidedly risky investment, mainly because America, with the world's reserve currency, has been able to create and borrow so many of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com