Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The light absorption and photogenerated charge carriers may be the mainly limitations of photocatalytic efficiency, both of which are intrinsically controlled by the electronic structure [8 11].
Reasons for low scores in one of the Mascot searches include mainly limitations of the Arthropoda database and/or a very low expression of the protein and poor MS spectra.
Similar(58)
The Physical Component Summary (PCS) of the SF-12 V2 focuses mainly on limitations in physical functioning, role limitations due to physical health problems, bodily pain, and general health.
Similar to the study at regional scale, increasing species numbers are associated with site conditions, mainly water limitations.
However, AE monitoring is yet to fulfil its true potential, due mainly to limitations in location accuracy and signal characterisation that often arise in complex structures with high levels of background noise.
In fact, despite the advantages that its use implies, RA content in road pavement surface courses is still restricted in most countries due to mainly legislation limitations, but also some technical issues.
The difficulty with treating enlarged prostates lies mainly in limitations on the focal length of the ultrasound probe [ 22, 28].
Discrepancy of DWI and references resulted mainly from limitations due to under diagnosing smaller lesions and missing lesions near the edge of the field of view in this whole- body protocol setting.
The aggregated overall intensity index was of limited usefulness mainly because of limitations in interpretability.
Limitations are mainly related to limited staging information.
This study, in spite of the longitudinal approach, has some limitations mainly due to the relatively limited number of patients in the tertile groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com