Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Among bypass treatments FEIBA was mainly infused for prophylaxis whereas rFVIIa was predominantly infused for bleeding (Fig. 5).
Similar(59)
The total number of surgeries with bone substitutes containing BMP alone (mainly Infuse) in 2010 was 107,000, and the total number of spine interventions with interbody cages was 206,000 [ 1].
FIX likewise was infused mainly for prophylaxis, the proportion rising from 45%to66%6%, both among adults (30 64%) and children (61 76%).
It has affected the public consciousness far more than the relatively small number of cases -- 14,621 last year, mainly in the Northeast and Middle West -- might seem to warrant, mainly because it has infused anxiety into enjoyment of the outdoors.
Introduction: Using Stewart's approach it was definitely demonstrated that acid-base problems with cardiopulmonary bypass (CPB) are mainly due to infusing large fluid volumes, which can be resolved by administering balanced fluids with a high Strong Ion Difference (SID) [1].
Sayh al Uhaymir is mainly composed of that brew, infused with chunks of debris.
Initially the skin is infused with edema mainly affecting hands.
This shows certain exogenous output growth in early stage of entry of foreign ownership, which, according to fixed effects model, at present, depends on increase in general employment (mainly in labor-intensive sectors) and capital infused from abroad.
When infused intravenously in humans, docetaxel is metabolized mainly by cytochrome P450 (CYP) 3A in the liver, and only a small fraction of the parent docetaxel is excreted into the bile and urine.
In contrast, tau-positive inclusions in age-matched controls (infused with either WTBE or PBS) were mainly diffuse, associated with limited neuropil threads and only weakly Gallyas positive (data not shown); these features are consistent with pre-tangles [ 4].
But mainly it introduces an artist of astonishing gifts and is infused with his drive and clarity of vision (Roberta Smith).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com