Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Ministry of Defence said it only used such craft in Afghanistan, mainly for intelligence gathering and unarmed.
Similar(59)
Its primary missions are to provide Human Intelligence (HUMINT) and Signal Intelligence (SIGINT) mainly for Delta and DEVGRU's operations.
Gray matter changes theoretically relevant for intelligence were observed for the practice group mainly in frontal clusters (Brodmann areas 9 and 10) and also in smaller parietal and temporal regions.
Henry Caldwell at least realises that after 9.30 p.m. the B.B.C. is catering mainly for an adult audience of some intelligence.
Pearson Correlation Matrix for Intelligence and Reading Difference Scores Figure S1.
They watched as artificial intelligence moved from being available mainly for researchers to something that was in the cloud and accessible to consumers, too, and were intrigued.
These shadowy "hubs" are meant mainly for America's secret warriors -- "Special Operations troops and intelligence operatives who would conduct counterterrorism missions for the foreseeable future" against the Islamic State and its various franchisees.
Before the Russia issue, Nunes was mainly known in intelligence circles for his role as an architect of the GOP's politically charged investigation of terrorist attacks on U.S. facilities in Benghazi, Libya, and his preoccupation with the fate of an obscure U.S. military outpost in the Atlantic Ocean.
Intelligence expert Luis Alberto Somoza told the BBC that in the past years the SI was used mainly for political or personal espionage.
Intelligence officials believe around 70 Americans have gone to fight in Syria since the 2011 uprising began, mainly for anti-government forces, and several have been killed on the battlefield, The New York Times notes.
But mainly for Scotland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com