Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For instances, PTEN is a phosphatase related to the PI3K pathway, which is involved in angiogenesis of tumors mainly through the PI3K pathway, mainly, despite some phosphatase-independent functions of PTEN were also demonstrated [ 38].
Despite being waged mainly in Sweden, this turf war pits courtly Spanish mobsters against a callous German outfit with a backup crew of Russian muscle.
But despite mainly unfavourable notices, this supposed folly – with a story and book by Peter Stone – remained afloat for two years, picking up 5 Tony Awards including the one for Best Musical.
However, this sector might not be out of the woods yet, mainly because despite lower mortgage rates, homebuilding companies continue to struggle with higher costs that make it less profitable to build entry-level homes.
No de-mining by humanitarian groups, nor any proper surveying, has yet taken place.This is mainly because, despite Mr Thein Sein's reform programme and the signing of several new ceasefire agreements since January 2012, ethnic groups lack confidence in the government and in the prospects for peace.
Why? Mainly because, despite its small size, it can fire real bullets at a speed of nearly 300 mph (real speed: 270 mph).
Mainly because, despite the crudeness of the idea, they do work.
Burns agrees: "Balance is important, mainly because despite its comic leanings a lot of our stuff is critical, or offers criticism.
The limited degree of pathway sharing between the cattle and human databases is mainly because, despite intensive manual curation of HumanCyc [ 9], many pathways were deleted or manually revised in CattleCyc [see Additional file 3].
Despite this affirmative, mainly for various historic reasons beyond the scope of the present paper, the Brazilian construction industry has not fully exploited the considerable potential of this structural solution.
The giant field was mainly empty, despite a few thousand people crowded near the stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com