Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On my latest visit I was mainly curious to find out whether my moment to enjoy the park had passed.
Similar(58)
Scarry's 250 books appealed mainly to curious toddlers who were learning to talk and explore the world.
They excoriated the system that emerged from World War I, created near riots at their opening and are of interest today mainly as curious examples of a young innovator struggling to find his voice.
This is curious mainly because, to Bagehot's mind, the opposite is the case.
The "by night" part of the festival, which happens across four venues in the city from midnight till 4am, is also a curious beast, mainly due to programming that seems to have no coherent vision driving it.
Thankfully, UK medical schools have been largely purged of such humiliating rituals and where they do exist, they are mainly mild and viewed as curious remnants from a different age.
Nestled on Sand Hill Road in Menlo Park, alongside Kleiner Perkins Caufield & Beyers and other big Silicon Valley venture firms, In-Q-Tel has mainly been viewed as a curious government experiment in working with the private sector in new ways.
The kits are for an an "end-to-end computer", costing $99, which arrives in pieces so the curious – this is mainly aimed at kids – can put it together.
Organisms such as Escherichia coli, Saccharomyces cerevisiae, Arabidopsis thaliana, Caenorhabditis elegans, Drosophila melanogaster, Danio rerio or Mus musculus are elected as "super model organisms" mainly based on their important yet curious biological attributes and many technical advantages.
It is a curious crowd too, made up mainly of families, academy kids and teenage wags-in-waiting.
After the initial euphoria of discovering sipping booze, you arrive at a curious state of self-conscious confusion, mainly induced by expert opinions (aka, arrogant friends) and marketing bullshit...am I drinking the really good stuff ?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com