Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Though President Bush talks repeatedly of sacrifice required by the war effort, so far any tough sacrifices have been mainly borne by those directly affected by the attacks and by our all-volunteer armed forces.
In China, the current old-age security system can only meet the basic survival needs of the elderly, and thus sick care for the elderly is still mainly borne by the family.
{F10508JAi}" The burden of caring for the mentally ill child was found to be mainly borne by the mother.
In our country where healthcare cost is mainly borne by the individual, such cost reductions would substantially reduce out-of-pocket expenses for the patient.
Consequences of dementia are an increasing deterioration of patients' daily functioning and a high burden mainly borne by the primary carers or nursing staff in nursing homes and in the community [ 8- 10].
This indicates that the burden of fuel, airtime and alcohol taxes is mainly borne by the richest households while the reverse is the case for tobacco and kerosene taxes.
Similar(51)
The upfront extravaganza, Mr. Zucker said, has long been considered a costly chore (and mainly bore) for networks to put on and for advertisers to sit through.
Unlike the conventional pump, little fluid is lifted, so the polished rod mainly bears the weight of the sucker rod string during the upstroke.
The test data of the model under the bilateral designing load were analyzed and it was found that the load-bearing members mainly bore axial force and the value of axial force varied a little along the span.
In this theological context, light mainly bears upon the work of the six days of creation, and Bonventure must take a position on the Genesis account of the creation of light.
As with all libraries, this one will mainly bore you to death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com