Sentence examples for main text as from inspiring English sources

Exact(31)

Supplementary materials are permitted and can include figures and tables not essential to the general understanding of the research presented in the main text, as well as other file types.

We have brought out these points in the main text as well.

This point has been discussed in the main text, as suggested by the reviewers.

These points are now communicated in the main text as well as in the figures of the revised manuscript.

We have added the details of our interpretation to the main text as well (Results and discussion, fifth paragraph).

Data were presented as mean ± SEM or median ± SE in the main text, as well as cumulative frequency distributions in the supplemental figures, unless otherwise indicated.

Show more...

Similar(29)

These edits include changes to main text figures, as well as further edits to the text.

We have inserted a new figure in the supplement showing that basal suppression is evident in older plants, but the phenotypes are clearer in younger shoots than in older shoots, so we have left the main text figure as was.

But the idea that the main text around issues as broad as investor protection, dispute settlement, taxation, financial flows, intellectual property, would be done secretly, is shocking actually to me.

Supplementary materials are permitted but should be limited to information that is not essential to the general understanding of the research presented in the main text, such as unaltered blots and source data, as well as other file types.

Investigation use can be parameterised as a binary yes/no variable (as in the main text)—or as an ordered categorical variable based on the number of investigations (used in sensitivity analysis).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: