Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The full height of the assembly, including the connector to the main readout board, is less than 1 cm.
The main readout purpose of the 2D array is to match the total dynamic resistance of the array to the noise impedance of a JFET (approximately 0.6 MΩ).
A two-population model of fluorescence anisotropy decay kinetics exhibiting a 'dip-and-rise' behavior was the main readout in arriving at this conclusion.
In order to investigate possible daily changes in the activity of GABA- and/or glutamate-containing projections to the PVN we used muscimol (MUS) and NMDA to activate and bicucilline (BIC) and MK801 to antagonize GABAergic and glutamatergic receptors, respectively, and circulating plasma glucose and plasma insulin as the main readout.
We have the impression OCT was used as the main readout for CNV, which is questionable.
However, even with these new in vivo parameters, their model still did not produce in vivo like cellular asymmetries of Fat and Dachsous distribution, which is their main readout for the model.
Similar(53)
When looking at a precise pair-match, in which the gestational age was similar, the main readouts remained nearly identical to these presented; thus, we conclude that the impact of different gestational age might be negligible.
The main signal readout modes and signal enhancement strategies will be discussed separately.
If the main speed readout fails, I need to know exactly how fast the car is going, so that I can put the airbrakes and/or drag chutes out at the correct speed.
The main transplantation readout in this study was non-invasively measured by bioluminescence.
Thus, the combination of these two chemical shifts likely provides a combined measure of two main diabetes-risk readouts that have been independently associated with the GCKR locus before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com