Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
"Since they set their sights on larger goals, they forgot the main goal, which is to beat Oregon State".
But union officials said they had achieved their main goal, which was to prevent management from creating a far worse health plan for current workers and new hires.
He did support our main goal, which was to give a face to these people". Nobody knows quite how Rita Verdonk, the recently appointed minister of aliens, strangers and integration, came up with the figure of 26,000.
In addition to the instrumentation aimed at fulfilling the mission's main goal, which is the observation of Earth's magnetic field, each satellite carries a geodetic quality GPS receiver and an accelerometer.
Dick Cheney accused Mr Obama of refusing to admit that America is at war because war "doesn't fit" with his main goal, which the former vice-president takes to be the "social transformation" of America.
Finally, the book succeeds in its main goal, which is to provide a polemical (and doubtless controversial) examination of the nature of the wine industry in Bordeaux.Its thesis is summarised by its title.
Similar(43)
We're going to work on having individual pages for each of the three main goals, which will summarize our research and collected knowledge.
According to Mr. Walliser, the project is on target to meet its three main goals, which include delivering an evocative design, excelling at hotlaps around the Nürburgring and realizing a fuel economy equivalent of 70 m.p.g. when the car runs in electric mode.
The failed currency reform threatened Mr. Kim's main policy goal, which was to create at least an impression that its moribund economy would revive by 2012.
Curiosity has already fulfilled its main mission goal, which was to establish that Gale had conditions in its ancient past that could have permitted microbial life to flourish.
In 1990 the government announced a massive, long-term investment program for RENFE, the main goal of which was the introduction of superspeed trains, Alta Velocidad Española (AVE).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com