Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
A proportional shortfall approach yields a different ranking, the main difference being that acute stroke victims become worse off, second only to rheumatoid arthritis.
Statistical analysis of dental shape carried out until now can be coarsely grouped into three different approaches with the main difference being the type of model used to represent the shape of analyzed samples.
Three different power plant designs were studied, with the main difference being the structural materials and cooling system used.
Comfort Rooms come in five styles (and price bands), the main difference being their size.
Langley, farther south, looks much like Coupeville, the main difference being that downtown Langley is made up of two quaint streets, instead of one.
Several works by Vivadi are played predominantly as written – the main difference being the use of the Hammond organ as the basso continuo.
He told the writer that Gaelic football is a lot like soccer, the main difference being that players of the former may use their hands more often.
In truth, both are bustling — the main difference being that the Dutch side has more branded full-service resorts, while the French side has more mom-and-pops.
Clearly baking has a lot in common with what goes on in your average chemical or materials lab, with perhaps the main difference being that you shouldn't eat the end-result of what goes on in a chemical lab.
Scene by scene, plot turn by plot turn, gesture by gesture, the Shepard story follows the Gallant the main difference being that the characters are Pakistanis in Connecticut rather than Canadians in Geneva.
But what they are not telling their people is that in reality both proposals impose broadly similar levels of austerity – the main difference being where the pain is felt.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com