Sentence examples for mail transports from inspiring English sources

Exact(2)

UTF-7 is a UCS transformation format (UTF) designed mainly for 7-bit mail transports.

The mail transports millions of pieces of personal information every day and is one of the most common sites for identity theft activity.

Similar(58)

(The technical name is M.T.A., for mail transport agent).

Airships overcame this problem but, again, did not establish themselves as a regular means of mail transport.

The basic Internet e-mail standard — S.M.T.P., or simple mail transport protocol — has always provided for the destination server to send back an error message if the original message cannot be delivered.

Railways are the chief means of mail transport, although their use has declined since 1965, while road and particularly air transport have increased significantly, with the need for next-day service between major cities, such as Milan and Palermo.

Specific use of DNS is made by mail transport agents by looking at MX records to find the next hop mail server.

The first method for setup involves configuring Internet Information Service to act as a Simple Mail Transport Protocol server and then using it to send e-mail alerts.

Credit that shift to the rise in the popularity of two nonproprietary protocols, the Simple Mail Transport Protocol (SMTP) and Hypertext Transfer Protocol (HTTP).

In this way, the two machines can agree on what they are doing in a kind of shorthand sending files back and forth using FTP (ports 20 and 21), asking for identification using Finger (port 79) or Whois (port 63), or sending mail using Simple Mail Transport Protocol (SMTP or port 25).

MTA, or Mail Transport Agent, operates as a normal server, receiving mail on behalf of all users on the computer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: