Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
I power wash everything: my wife, the mailman with the f-cking mail, power wash his ass, f-ck my mail up, I don't care.
Similar(59)
Unlike Outbox, Zumbox (now "Digital Postal Mail powered by Zumbox") doesn't charge end users, instead offloading the costs to promotional mailers who partner with the service.
Now, instead of songs, the world has "e-mail power," she said.
The N.F.L. has said it has multiple, firsthand, independent sources to accompany e-mails, Power Point presentations and notes that depict the bounty system.
But as Snowden's revelations showed, to the discomfiture of governments and companies alike, the companies are also sharing all that mail with power – which is buying it, getting courts to order it turned over, or stealing it – whether the companies like it or not.
On the surface, Astro, launching its public beta today, is a nifty but not completely necessary email client that combines machine intelligence and a bot interface to improve workflows and increase the signal to noise ratio of mail for power users.
More recently, office software with instant messages, "likes" and fan pages are replacing e-mail and Power Point presentations as tools for efficiency.
But it took a whistle-blower and an immense amount of evidence, including e-mails and Power Point presentations, for a team to get caught, and receive sanctions.
Aureliu Leca, an engineer and specialist in energy at Politehnica University of Bucharest, said in an e-mail that power generation in Romania today was in a "critical and unbalanced situation".
"The Sun and Mail have more power now than they have for a long time," says David Yelland, editor of the Sun from 1998 to 2003.
The basic rate, of course, is what callers pay for a single-line, no-frills local phone hookup: no call waiting; no caller ID; no voice mail; just the power to reach out and touch someone within the same area code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com