Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "mail a card" is correct and usable in written English
You can use it when you are talking about sending a card through a physical mail service, such as the postal service. For example, "I wanted to send my mom a special message on her birthday, so I mailed her a card."
Exact(7)
Some years, Mr. Seaman said, families who cannot make the service mail a card or letter to him in Albany and ask him to drop it at the memorial or say a prayer by the ocean.
First, in 2015, where he emphasized that half of Americans in lieu of paying taxes would simply mail a card to the IRS saying "I win", and more recently in August where he proposed to reduce the number of tax brackets to three while drastically cutting rates.
This has improved the app, as it's now easier to find an appropriate card, as well as see when you may need to mail a card – like for a friend's birthday, for example.
Or am I supposed to mail a card?
This year on Grandparents Day, more children might want to honor their grandparents, but they won't need to mail a card to do it.
I can't imagine Jesus staying awake nights with guilt over not buying an expensive gift for every single family member regardless of their distance, he certainly wouldn't beat himself up about forgetting to mail a card to a cousin or not knowing the proper spelling for a new in-law.
Similar(53)
Once a driver makes a reservation, he or she is mailed a card that opens the door of the Zipcar.
To ensure the security of the voting process, Mr. Mohen said each registered Arizona Democrat was mailed a card containing a personal identification number.
Unlike sending an e-mail, a card is an obvious, visible reminder of your thoughtfulness.
Instead, he said, "people can confirm their name with many forms of non-legal identification, including things like utility bills, a bank statement, a piece of mail, a library card, a school ID card or a magazine subscription label".
Recently the mail included a card from Father Willenborg.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com