Your English writing platform
Free sign upExact(16)
In this hourlong magic performance, being revived through Jan . 13 he performs feats like mind reading, making objects disappear and then reappear in unexpected places, and sending coins raining from various parts of the body.
In this hourlong magic performance, which includes lots of audience participation, he performs feats like mind reading, making objects disappear and then reappear in unexpected places, and sending coins raining from various parts of the body.
They're part of this 50-minute magic performance, which includes audience participation.
A skilled student can earn as much as $85 for a shopping-center magic performance.
They're part of this hourlong magic performance, which includes audience participation and has been extended through July 1.
They're part of this 50-minute magic performance, which includes audience participation and has been extended through June 30.
Similar(44)
Illusionist David Blaine is famous for his terrifying feats of endurance and for close-up, no smoke and mirrors magic performances on the street.
The fun, at the Heckscher Playground, will also include magic performances, live music, balloon sculptures, face painting and plenty of refreshments.
By lumping them together, Jones argues, anthropologists developed influential theories about the supposed cultural difference between "modern" people who take a rational, incredulous stance about magic performances and "primitive" people who regard magic with a naïve credulity.
As part of its 40th-reunion "Magical Mystery Tour," the CLASS OF 1969 is hosting an afternoon of magic performances, open to all reuners, in Dod-McCormick Courtyard at 2 p.m. Friday.
Telling the story of an adult Harry Potter, now the father of three children and an employee of the ministry of magic, performances began in June with its official premiere in London on 30 July.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com