Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"There is a myth, according to which Hebrew was revived for ideological reasons by a genius of a madman, or a madman of a genius, called Eliezer Ben Yehuda, who reinvented Hebrew and invented thousands of words — and all of it is true," Oz said.
Similar(58)
Many other mystery writers have used this ploy of "madman on a rampage".
Rush was also acclaimed for his performances in Diary of a Madman (1989), an adaptation of a Nikolay Gogol short story staged by the Belvoir Street Theatre, and Oleanna (1993), for the Sydney Theatre Company.
Enragé, ( French: "Madman") any of a group of extreme revolutionaries in France in 1793, led by a former priest, Jacques Roux, and Varlet, a postal official, who advocated social and economic measures in favour of the lower classes.
Perhaps, he was, but he was a madman of our own devise, whose foundational power grew from the CIA's overthrow of a democratically-elected leader in the early 1950s, a man who was nationalizing energy company assets.
Blasim's The Madman of Freedom Square presents writing of a whole different order – tight, intelligent, urgent in each word.
He was "a holy madman of the theater," Ms. Linklater once said, "whose whole point was that there is no limit to what the actor can do".
He focused on those he called the madmen of the piano, a group that includes Nikolai Kapustin, a Russian composer with a classical background who worked as a jazz pianist and arranger during the 1950s.
Food for my soul, please!" "The Diary of a Madman" is a thrilling exhibition of stagecraft, character, and the psychology of madness.
It is an incorrigible rebel spirit, a philosophy of black and white, a madman lover, a form of death, a witticism, and the eagle on the nose of an F16.
What kind of madman would write a play that requires the audience to read a dozen books in advance?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com