Exact(2)
Mr. Cetera's own version of the story is endless, full of loopy digressions and points made with crude schematic drawings.
The machine is marked by its intensity, heterogeneous composition, and its odd syntax, in which annotations are made with crude graphics, and arguments are made in the raw language of Internet forums.
Similar(58)
But since there is no such university, they often have to make do with cruder tests of competence.
Ms. Rockburne's 2009-10 "Geofetry of Stardust" series, with its swirls of watercolor, acrylic and gold leaf, looks dippy when placed close to a group of 1972 drawings made with tar and crude oil.
Some airlines are experimenting with innovations that may someday reduce emissions, like using fuels made with algae rather than crude oil.
Happily, though, the difference between dumb, crude jokes made in earnest and dumb, crude jokes made with a wink of referential knowingness is not terribly significant.
The promotional film that Klein made with Alfonso Cuarón is even cruder — a pastiche of disturbing footage of patients receiving electroshock treatment, images of prisoners being tortured, and the sound of a child wailing in an echoey room.
The equipment used in the study is bulky, and the movements made with the robot are still crude.
Despite recent attempts to move away from reputational rankings to include educational process ratings and outcomes, the metrics for these criteria are crude approximations made with open source data.
A jury has ordered the rapper-actor to pay $5m£3.2m2m) to a woman who said he acquired a video she made with her boyfriend, added his own crude commentary and posted it online without her permission.
Crude comparison was made with a historical group of consecutive critically ill patients who received CRRT without heparin prior to the introduction of the RCA protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com