Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The radiological assessments were made using digital images from our database, enabling the radiologist to use measurement tools with high degree of precision.
It's made using digital fabrication techniques and custom electronics that includes sensors and LEDs.
Modern images are made using digital detectors, particularly detectors using charge-coupled devices (CCDs) and recorded on modern medium.
In his latest exhibition, New Romance, now on view at Columbia University's Arthur Ross Architecture Gallery, Young presents three films that imagine love stories that were, respectively, filmed with drones, captured with LIDAR (laser scanning) technology, and made using digital detritus from render farms.
In his latest exhibition, New Romance, now on view at Columbia University's Arthur Ross Architecture Gallery, Young presents three films that imagine love stories that were, respectively, filmed with drones, captured with LIDAR (laser scanning) technology, and made using digital detritus from render farms.
Measurements were made using digital callipers and rounded to the nearest 0.05 mm.
Similar(50)
Measurements were made using a digital caliper and details of the origin and insertion were recorded.
Measurements of the radiographs were made using the digital caliper function on our electronic medical record system.
Testing showed that time measurements made on the signal timing device were consistent with measurements made using a digital oscilloscope.
Current is applied to the specimen using a DC current source (Keithley 6221) while voltage measurements are made using a digital multimeter (Agilent 34401A).
Observations of the prepared CNT films were also made using a digital microscope (VC7700, Omron, Kyoto, Japan), and a field emission scanning electron microscope (FE-SEM; JSM-7300F, JEOL Ltd., Akishima, Tokyo, Japan) operated at 15kVV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com