Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
It is clear from the names of the officials that the Prijepolje delegation is made up equally of both.
He meddled with the currency board: for foreign trade, the peg was switched to one made up equally of dollars and euros, a gain of 4% for exporters.
As he performed at the Metropolitan Room on Wednesday evening, several inner storytellers jostled to be heard in a show made up equally of jazz, soul and blues.
On the contrary, it is declared that the President favors a tribunal made up equally of citizens of the United States and of Great Britain.
The auditorium was less than half full, and the crowd had a motley appearance; it seemed to be made up equally of students, record collectors, and Canadians, of whom Hamelin is one..
The proposed contract called for a team made up equally of management and nurses to establish nurse-to-patient ratios based on the severity of the illnesses of the patients.
Similar(50)
The debate centered on the issue of whether an atom could be placed on top of two atoms such that the top atom straddles both of the bottom atoms equally, for instance like the top block on a small pyramid made up of three equally sized blocks.
Your daily life in Paris will be made up of moments, equally beautiful and challenging, that will help you construct your overall experience.
Van der Bellen said the outcome of the presidential election showed that the country was made up of two equally important halves, which "together make up this beautiful Austria".
While we do not condemn the essence of ionization energy [7], we have chosen to derive the PAPC to enable scientists determine/simulate the response of an atom, in an environment made up of different (equally absorbing) atoms, to photon absorption.
It means that boys and girls, parents and children, can play the game together (to say nothing of their uncles and their aunts); and the Kibbo Kift camp is the miniature of a bigger world which is equally made up of people of all ages and all kinds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com