Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If you need a bespoke suit — well, first a definition of bespeaking: "It means a garment has been made to your specifications, that it's been spoken about," said Bruce Cameron Clark, an Englishman in exile who for 15 years has indulged such speech at his custom suit shop — Bruce Cameron Clark, Bespoke Clothier — on Lexington Avenue and 71st Street.
Or even have one made to your specifications?
If you're having a boat made to your specifications, you want to deal with a boat-building or design company that has and will be around in the long term, in case there is ever a problem.
Custom made to your specifications.
Similar(56)
If you have had an item made to your specification or personalised – for example, you have had someone's name put on a football shirt – you cannot get a refund if you change your mind.
This doesn't apply if you have had an item made to your specification or personalised – for example, you have had someone's name put on a football shirt.
All the dumplings come with a dipping sauce, which you can make to your specifications, blending soy, slightly sweet vinegar and a vinegar-based hot sauce, milder than its angry red color suggests.
For example, at Armando Rioda (Via Belsiana 90; 06-83-603-008), tucked away on the first floor, you can have a custom-made bespoke bag, wallet or belt made to your exact specifications, at a fraction of the price of the designer glitz on sale in the surrounding stores.
If you want a docile Rottweiler, or even an aggressive retriever, you can have one made to your exact specifications.
Exceptions to the rules If the goods are made to your own specification or clearly personalised the agreement is not covered by the rules.
"They take you to a plush house and ply you with champagne, and at the end of it you get to work with fantastic material – they give you free fur, make it to your specifications, and then you put it down the runway and they hopefully get a lot of publicity for it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com