Sentence examples for made to tailor from inspiring English sources

Exact(13)

We describe the basic characteristics of the instrument and briefly discuss the new developments made to tailor the instrument to flight in Mercury orbit.

Constant efforts are being made to tailor the mechanical and corrosion properties of these alloys as per requirements for a particular application.

Attempts have also been made to tailor the filter response by applying design concepts used in other Bragg-grating optical filter technologies.

Instead, more efforts must be made to tailor engagement with girls to suit the changing influences on their attitudes and preferences as they proceed through their education.

Typically, little effort is made to tailor the shape of the selected slice, because shaped RF excitations are viewed as too lengthy in duration to be useful in materials MRI, where signal lifetimes are mostly less than 1 ms.

This article highlights the most recent advances that have been made to tailor critical parameters of the nanoscale materials in order to achieve more efficient performance of the oxygen reduction reaction (ORR).

Show more...

Similar(46)

The rest of this series will discuss all the different investment choices you can make to tailor your risk (and your potential yield).

Both movies appear tailor made to their target audience's expectations and prejudices.

Mr. Richter's biography reads as though tailor made to fit Germany's 20th-century historical narrative.

If you want to be seen, like Steve McQueen, you sport your car as if it were a suit, tailor made to your skills.

Hence, meta-heuristic algorithms are preferred as they can be tailor made to suit the problem under consideration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: