Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "made substantial changes" is grammatically correct and commonly used in written English.
It means that significant modifications or alterations were made to something or someone. Example: The new CEO made substantial changes to the company's business strategy, leading to a significant increase in profits.
Exact(38)
After the St . Louisgame, Cottrell made substantial changes.
She probably made substantial changes in his later work as well.
White did not design the house but made substantial changes while living there.
At the director's request, Ms. Gilman has made "substantial changes" in the script for New York.
We have also made substantial changes to the management team which is leading the turnaround of Aviva Investors".
Whilst we have already made substantial changes in how we approach this, we have more improvements to make".
Similar(17)
The Academy of Motion Picture Arts and Sciences will make substantial changes to overhaul the Oscars awards ceremony, according to the New York Times.
But Walsh was already expected to make substantial changes to the roster in the next two years.
One person who attended the meeting said Microsoft had offered to make substantial changes to Passport.
Well, the company's new chief executive, Daniel R. Hesse, appears bent on making substantial changes quickly.
Automakers typically wait at least three years after introducing a model before making substantial changes.
More suggestions(15)
made enormous changes
made notable changes
made great changes
made noticeable changes
made crucial changes
made remarkable changes
made huge changes
made major changes
made considerable changes
made important changes
made substantial concessions
made substantial gains
made substantial contributions
made substantial choices
made few changes
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com