Sentence examples for made rescue from inspiring English sources

Exact(7)

The stricken Japanese complex housed six reactors in close proximity; explosions, fires and radiation spread damage among four of them and has made rescue efforts harder.

The Terra Nova tried to return for them, but pack ice kept the ship miles offshore until the coming of winter made rescue impossible.

The high altitude and lack of oxygen made rescue work hard.A deputy minister of land and resources, Xu Deming, said preliminary investigations had shown that the landslide was caused by a "natural geological disaster".

They know about the callousness of Napps, leader of the three, who with Millet-Bass, an uncomplicated ox of a man, abandoned poor Dinners when supplies were running low and bad weather made rescue look impossible.

Mr. Wang faced an unusually combative news conference during which reporters asked why government workers had hastily buried a damaged rail car rather than preserve it for investigators (it made rescue work easier, he said) and why an unconscious 2-year-old girl was found in the wreckage long after officials had abandoned the search for survivors (he called the belated discovery "a miracle").

About 100 workers had managed to escape from the Baoyuan plant, Xinhua said, adding that the "complicated interior structure" of the building and narrow exits had made rescue work more difficult.

Show more...

Similar(53)

A few people were saved in nets stretched out below, and firemen made rescues that seem impossible.

He said it made rescuing the crew "a tall order".

He said the burkini raised hygiene issues and could make rescue at sea more difficult.

And the Financial Times's story is here: Spain prepares to make rescue request.

An Italian air force helicopter pilot said smoke was invading the helicopter cabin, making rescue even more challenging.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: