Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Oddly, vertiginously, although the time onscreen was identical to the time on the street, no matter if one watched for an hour or five one left the theatre feeling as if time had come unsprung, as if one had been plunged into another dimension, a great vertical depth, that made real time seem mysteriously thin and weightless.
A similar project with a year 4 class wanting to find out what it's like to live in an earthquake zone were partnered with a school in Japan (time difference made real time video conferencing difficult) but the class were able to email and video blog their questions and got a great response from the students in Japan who described how they carry out earthquake drills and so on.
Simultaneously, we made real time monitoring of the OCT images and stopped the tip of the electrode at the investigating layer of interest.
Similar(56)
It makes real time imaging impossible, which is the main obstacle of FSL imaging [73].
This means a network can make real time decisions about how the information is being distributed over the network.
Higher layers in the architecture include services that make real time decisions based on the collected data.
Since it is possible to control all experimental steps by adequate software, it is then possible to make real time opto-digital holographic microscopy.
Process analytical technology requires not only process suitable sensors, but also novel data processing approaches in order to make real time analysis feasible.
Nowadays, promising digital active pixel detector systems are available and make real time imaging with high sensitivity and broad dynamic range possible.
If a fluid cell is installed for some AFM equipments, it is possible to make real time observations of electrochemical reactions.
The Poll industry No country has a more obsessive polls industry than the U.S. Dozens of pollsters have been busy making real time predictions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com