Sentence examples for made opaque to from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Just off one of the platforms, between the standard-class waiting room and a cleaners' storeroom, and set back behind three successive doors, it was small and plain: a desk, a grimy extractor fan and two windows made opaque to passing travellers by reflective material.

Similar(59)

They relate to putting information on a transparent display, more specifically a hybrid display that can overlay info on the transparent bit, but also has a layer that can be made opaque, on which to put normal text and images.

The apparatus consisted of a large circular pool, approximately 1.0 meter in diameter, containing water, at around 25°C, that was made opaque by the addition of milk to help hide the submerged platform.

The tank (see Figure 1) was filled to a depth of 32 cm with water made opaque by adding 35 ml of a nontoxic emulsion (opacifier E308; Chesham Chemicals, Harrow, England).

The water in the Morris tank was not made opaque because the gray escape platform in the gray tank is virtually invisible to swimming rats.

The pool was filled to a depth of 20 cm with water (24° 25°C) that was made opaque by the addition of non-toxic white paint.

The water maze was a circular pool (150-cm diameter, 60-cm height) filled to a depth of 40 cm with water maintained at 20-22°C 20-22°Ce opande using a white aqueous emadeiopaqueusingOP 301 opacifier).

The toes were painted the same shade made opaque with two coats.

These L.C.D.-glass blades can be made opaque or clear with the push of a button.

Or if you choose, the roof, like the partition, can simply be made opaque, filtering out about one-quarter of the light.

The water was made opaque using a non-toxic white paint.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: